역사문화 이모저모

중국 거울, 그 화려한 여정

세상의 모든 역사 2025. 9. 18. 13:37
반응형

 
중국 상해 복단대학复旦大学이 몇 년 전 개인 소장가한테서 고대 구리거울 동경銅鏡 118점인가를 기증받았다 하면서 그 일부를 소개하는 영문 페이지를 우연히 마주치게 되었거니와 소개 방식이 재미 있어서 소개한다. 

바로 앞은 

Mirror with Panchi Dragons and Pheonixes

Dynasty: Warring States period (770 - 476 BC)

As a mythical image in Chinese culture, dragon was worshiped by ancient Chinese. On this mirror, four dragons flying heroically in a lightning storm were inscribed. 

뒤엉킨 용과 봉황 문양을 넣은 거울들로 전국시대 소산이랜다. 

추상성이 아주 짙으면 덮어놓고 전국시대 이전이라 보아 대과가 없다. 
 

 
Mirror with Grass Leaf Motifs and Inscription

Dynasty: Western Han Dynasty (206 BC - 24 AD)

On this mirror, the eight-character couplet “从酒高堂,投博至明” means drinking and playing games. The inscription depicts a joyful scene of how the ancient Chinese entertain themselves. “投” and “博” were two popular games. “投” refers to “投壶” (literally translated to pitch-pot, meaning throwing sticks from a set distance into a canister). “博” refers to “博戏” (literally translated to betting games. Dice, mahjong and poker, for example, are betting games). 

이건 서한 시대 풀이파리랑 글자를 넣은 거울이라 관건은 从酒高堂,投博至明이라는 말. 이 말이 같은 시대 다른 동경에서는 置酒高堂,投博至明이라 보이니 거나하게 술판 채려 놓고 빠칭고 땡기다 보면 새벽이 온다? 뭐 이런 뜻 같은데, 고당은 높은 건물 어딘가에서 술판을 벌이는 곳 아닌가 싶다만 좀 더 심오한 뜻이 있는지는 나중에 찾아봐야겠다.

 

 
Mirror with Linked Arcs, Dragons and Four Nipples

Dynasty: Western Han Dynasty (206 BC - 24 AD)

The depiction of dragon at this time has become more abstract. On this mirror, four dragons face toward the rim of the mirror with their claws open.  

이것도 서한시대 동경이기는한데 요상한 아크 무늬랑 용 무늬를 도안하고 젖꼭지가 네 개 달렸다. 
 

 
Mirror with Imaginary Beasts and Inscription

Dynasty: Between Xin Dynasty (9 - 23 AD) and early Eastern Han Dynasty (25 - 220 AD)

This mirror is engraved with the four symbols of the Chinese constellations: “青龙”(Azure Dragon), “白虎”(White Tiger), “朱雀”(Vermilion Bird) and “玄武”(Xuanwu, a mythical creature which looks like a tortoise). The complicated design full of sags and crests is a typical mirror style of Xin Dynasty.
 
이 서한시대 동경은 실은 우리한테도 매우 익숙한 존재라, 한반도 출토품에 더러 보이는 까닭이다.

왕망의 신新 제국이나 그 직후 동한 시대 제품으로 상상의 동물과 문자를 배치했다.

청룡 백호 현무 주작이라는 말이 보인다. 다 밝히니 재미 없잖아?
 

 
Mirror with Mythical Creatures and  Advertising Inscription

Dynasty: Between Eastern Han Dynasty (25 - 220 AD) and the Three Kingdoms (220-280 AD)

At this time, the images of legendary creatures infused with artisans’ wild imaginations were  frequently employed on bronze mirrors produced in “江南”(Jiangnan, which usually refers to the geographical area in the south of the Yangtze River) during this period. Here you can see a laughing monster face with its mouth wide open.
 
이건 동한 혹은 삼국시대 제품이라 신화적 동물과 광고 문안을 넣은 동경이다. 강남 스타일? 
 

 
Mirror with Lions, Grapes and Inscription

Dynasty: Late Sui Dynasty (581 - 619 AD)

This mirror is one of the most valuable pieces of the 118 artifacts at the exhibition. The six lions and six bunches of grapes on the inner ring were introduced to China from the West, denoting  the communication between the East and the West in ancient times.
 
딱 봐도 이국적이다. 뭔가 혼란스럽잖아? 그러면 수당대로 보아 대과가 없다. 사자랑 포도랑 문자가 있는 수나라 후기 때 동경이다. 

한데 이 동경에는 테두리를 따라 다음과 같은 시구가 확인된다. 

On the mid ring is engraved with a 32-character poem.

兰闺婉婉,
宝镜团团,
曾双闭目,
经舞孤鸾,
光流粉黛,
彩散罗纨,
可怜无尽,
娇羞自看。

The poem describes a lady waiting for the return of her husband. She dressed herself up well and put on makeups. She looked into the mirror and found nobody by her side to appreciate her beauty. It is a common theme for mirror decoration at the time, and you can see more mirrors of such theme at the exhibition. 
 

 
Mirror with Immortal and Crane

Dynasty: Jin Dynasty (1115 - 1234 AD)

The man on the left holds a tortoise in his arms, seeming to offer it as a gift to the god sitting on a cloud on the right. Tortoise, crane and pine tree, all symbols of longevity in Chinese culture, are engraved on the mirror. This mirror could be a nice gift in ancient times for seniors in the family.
 
신선이랑 학 도안이 있는 금나라 때 동경이다. 시대가 뚝 떨어진다. 
 

 
Cloisonne-Enamel Mirror with Magpies

Dynasty: Ming Dynasty (1368 - 1644 AD) and Qing Dynasty (1636 - 1912 AD)

In stark contrast to other mirrors in the collection, this cloisonné enamel bronze mirror stands out with its bright colors. The mirror is decorated with two magpies and a blooming plum tree and encircled by clouds at the rim. 

이건 명나라 때 거울이다. 

반응형