농기구의 속명 풀이〔農器俗名釋〕
유득공柳得恭(1748~1807), 《고운당필기古芸堂筆記》 제6권
리(犁) 우리말로 장기(羘其 쟁기)
달(撻) - 지금도 있지만 우리말 이름이 없다. - 타전혜(打田篲)라고도 한다. 과목을 사용하여 엮어 납작하고 넓게 만드는데 땅을 두드려 곡식 종자를 눌러 준다.
초(耖) - 절아(切兒 써레) - 써레 종류인데, 거나(渠拏)라고도 하고 거소(渠疏)라고도 한다.
우(櫌) 하아(荷兒)
곽(钁) - 광이(廣耳 괭이) - 노작(魯斫)이라고도 한다.
장참(長鑱) - 지보(地甫 따비) - 척화개(蹠鏵蓋)라고도 하는데, 쟁기[耒耜]의 유제이다.
철탑(鐵搭) 소시랑(疏是郞 쇠스랑)
철인구(鐵刃杦) 가내(加乃 가래)
참(鑱) 보십(甫十 보습)
벽(鐴) 이이(犁耳)라고도 하고 경면(鏡面)이라고도 한다. - 양(陽 볏) - 박누(鎛耨)의 별칭이니 대개 호미 종류이다. - 호매(胡每) -
애(艾) 구(𠛎)라고도 한다.
겸(鐮) 낫[面]
산(𨰉) 작도(斫刀 작두)
죽파(竹杷) 갈기(曷箕 갈퀴)
팔(朳) 고미래(姑未乃 고무레)
연가(連枷) 도리개(都里介 도리깨)
양선(颺扇) 취석(吹席)
지금 세간에서 날마다 농기구를 사용하면서 우리말로 부르기 때문에 글을 대하여서는 아득해져 그 농기구에 무슨 글자를 써야 하는지 알 수가 없다. 우연히 《농정전서(農政全書)》를 열람하다가 17종의 농기구에 대하여 훈석(訓釋)하여 아이들에게 준다.
ⓒ 한국고전번역원 | 김성애 (역) | 2020
犁。【羘其】
撻,亦名“打田篲”,用科木,縛成匾闊,壓土物以打地。【今亦有之而無名。】
耖,耙類,亦名“渠拏”,亦名“渠疏”。【切兒】
櫌。【荷兒】
钁,亦名“魯斫”。【廣耳】
長鑱,亦名“蹠鏵蓋”,耒耜之遺制也。【地甫】
鐵搭。【疏是郞】
鐵刃杦。【加乃】
鑱。【甫十】
鐴,亦名“犁耳”,亦名“鏡面”。【陽】 鎛耨之別名,蓋鋤屬也。【胡每】
艾,亦名𠛎。
鐮。【面】
𨰉。【斫刀】
竹杷。【曷箕】
朳。【姑未乃】
連枷。【都里介】
颺扇。【吹席】
今俗,日用器械,以方言呼之,臨文茫然,不知其用何等字。偶閱《農政全書》,訓釋十七種,以授兒輩。
ⓒ 한국고전번역원 | 2020
'역사문화 이모저모 ' 카테고리의 다른 글
[유성환의 AllaboutEgypt] 이집트어로 이 단어는?(23) 1년의 마지막 날들 에파고메네스 윤일 (0) | 2022.12.31 |
---|---|
"왜놈들이 더 이상 옛날의 왜놈들이 아니다"는 유득공의 담대한 선언 (1) | 2022.12.31 |
죽어가는 우물을 살려라!!! (0) | 2022.12.31 |
조선왕실의 독점적 지위를 확인한 한일합방조약 (1) | 2022.12.30 |
[유성환의 AllaboutEgypt] 투탕카멘과 하워드 카터(11) 잔난자 사건 (0) | 2022.12.29 |
댓글