본문 바로가기
문화재현장

냉동창고를 혹닉한 임금 조선 영조, 창녕 석빙고의 경우

by taeshik.kim 2023. 9. 26.
반응형
창녕 석빙고



석빙고는 냉동창고라 그 내부를 돌로 쌓아 만들어 저런 이름이 붙었다.

저주 받은 한반도 기후풍토는 겨울이 더럽게 춥고 여름은 더럽게 더워 석빙고는 이를 전복하기 위한 시도였다.

석빙고는 신라시대 이래 흔적이 확인되나 그 실물은 하나도 남아있지 않고 다만 고고학 발굴조사를 통해 그 흔적으로 지목되는 곳이 있기는 하나 내 보기엔 그런 고고학도들 주장은 어린아해 장난질에 지나지 않는다.




어떤 한 놈이 석빙고라 하니깐 의심도 없이 따라하는 수준에 지나지 아니한다.

실물은 모조리 조선시대, 것도 후기 때 만든 것인데 것도 모조리 영조시대 유산이라는 특징이 있다.

석빙고는 보관도 문제였지만 얼음을 캐는 일은 고통 중의 고통이라 그 참상은 시 몇 편으로 남았다.




석빙고라 하면 경주 월성 북벽을 가로지른 그것을 항용 떠올리지만 그에 못지 않게 잘 남은 데가 창녕 읍내 복판을 정좌하는 그것이다.

아래는 현지 안내판 국영문인데 축자 번역이 아니다. 국문에서는 보이지 않는 내용이 영문에 있으니 둘을 아울러 참조하기 바란다.



창녕 석빙고비. 월성은 내력을 입구 머릿돌에 새기고 그 옆에 별도 기념비를 세워 기록했지만 여기에는 비석만 있다.



창녕 석빙고 昌寧石氷庫
Stone lce Storage. Changnyeong
보물
Treasure


석빙고는 봄여름에 사용할 얼음을 저장하기 위해 만든 창고로 겨울에 강이나 하천에서 깨끗한 얼음을 떼어 내 저장하였다.

창녕 석빙고는 창녕현 관아에서 만든 것으로, 입구에 서 있는 석빙고비石氷庫碑를 통해 조선 영조 때인 1742년에 창녕 현감이 세운 것임을 알 수 있다.

석빙고를 만들 때는 땅을 판 다음 돌로 벽을 쌓고, 바닥은 앞을 높이고 뒤를 낮게 하여 경사를 만들어 물이 잘 빠지도록 했다.




천장은 기다란 돌을 무지개 모양으로 쌓고 바람이 잘 통하도록 돌을 맞추어 지붕을 얹고 구멍을 냈다.

석빙고는 차가운 얼음을 일년 내내 서늘한 기온에서 보관하기 위해 배수와 환기가 가능한 구조를 생각해 낸 선조들의 지혜가 돋보이는 문화유산이다.





Stone ice storehouses were places where clean ice blocks. cut in winter from surface ice from a nearby river, were stored to be used in spring or summer.

According to historical sources, ice blocks were stored in this way in Korea beginning from the Sila period (57 BCE- 935 CE).

However, the stone ice storehouses remaining today all date to the Joseon period (1392-1910).

The ice preserved in such storehouses was exclusively for government officials or noblemen, not ordinary people.

Stone ice storehouses were built with scientific consideration so that the ice blocks can be naturally preserved without other cooling technology.




A hole was dug into the ground and walls were built with stone bricks.

The floor was slightly inclined to drain water. The ceiling was made of stones stacked to create a dome.

Also, there were several holes on the ceiling for ventilation.

This ice storehouse was built in 1742 by the Changnyeong local government office.

There is a stone monument to the right of the entrance that records when and how this storehouse was established.

반응형

댓글