重要文化財
この門は、もと因州池田家江戸屋敷の表門で丸の内大名小路(現丸の内3丁目)に建てられていたが、明治25年、芝高輪台町の常宮御殿の表門として移建された。のちに東宮御所として使用され、さらに高松宮家に引き継がれる。表門は昭和29年3月、さらにここに移建して修理を加えたものである。創建年代は明らかでないが、形式と手法からみて、江戸時代末期のものである。屋根は入母屋造、門の左右に向唐破風造の番所を備えており、大名屋敷表門として最も格式が高い。昭和26年9月、重要文化財に指定。
Important Cultural Property
Gate of the Inshu-Ikeda Residence
Known as "Kuromon (Black Gate)"
This was the gate to the Edo (Tokyo) residence of the Ikeda family, daimyo lords of Inaba province (present-day Tottori prefecture). Originally constructed in the Marunouchi area, it was relocated to Takanawadai-machi in 1892, where it served as the gate to the crown prince's palace. It was subsequently transferred to the Takamatsu-no-miya household before being restored and reconstructed in its present location in March, 1954. The style and construction methods suggest it was originally built during the Edo period (1603-1868), however the exact date remains unknown. Featuring a hipped-gable roof and twin sentry boxes with bargeboarded gables, this is a highly formal example of a daimyo residence gate. It was designated as Important Cultural Property in September 1951.
인슈 이케다 다이묘 흑문(黑門). 현재는 일본 도쿄국립박물관 전면에 위치한다. 시커매서 구로다몬, 흑문이라 부른다. 처음엔 다이묘 저택 문이었다가 나중엔 천황의 태자궁문으로 전용되었다. 앞 일본어 및 영어 설명문은 현지 문화재 안내판을 그대로 전사한 것이다.
'HERITAGE in PHOTO > WORDWIDE' 카테고리의 다른 글
sunrise in Rome (0) | 2018.03.30 |
---|---|
Tour Eiffel (0) | 2018.03.19 |
사자도(獅子図/狮子图/Lions) (0) | 2018.02.20 |
아방궁지阿房宮址 Xian Epang Palace (0) | 2018.02.19 |
Pantheon, Rome (0) | 2018.02.19 |
댓글