본문 바로가기

오세윤의 photogallery

Bangudae Petroglyphs on the Valley of Daegokcheon Located on flat vertical rock faces of 8m wide and 5m high steep cliffs on the riverside of the Daegokcheon stream, a branch of the Taehwa River, the Bangudae Petroglyphsbe have been flooded for several months of every year due to the Sayeon Dam built from 1962 to 1965 on the downstream of the Daegokcheon stream. This periodic flooding raises concerns of erosion and water damage of the rock-art ..
Sunset over Malisan Tumuli, Haman / 함안 말이산고분군 Located behind the Haman-gun County office in Gaya-eup at some 40 to 70 meters above the town stretching about half a kilometer from east to west and for two kilometers from south to north, the Malisan Tumuli or barrows are believed to have buried the ruling classes of Aragaya. Based in present-day Haman, the ancient kingdom flourished espesially in the 5th and 6th centuries. The tumuli are pres..
South Gate of Naju City Wall South Gate of Naju City Wall 羅州城南門 / 나주남문
Tomb of King Shinmun of Silla, Gyeongju 慶州新羅神文王陵 / 경주 신라 신문왕릉 태풍 지난 직후라 더 그렇다. 무더위 기세가 더욱 맹렬하다. 겨울이 빨리 왔음 싶다. Photo by Seyun Oh
Tomb of General Kim Yushin of Silla, Gyeongju 慶州金庾信墓 / 경주 김유신묘 더버서 다 귀찮다. Photo by Seyun Oh
Woljeonggyo Bridge, Gyeongju Crossing over the Namcheon Stream, one of the Hyeongsan River tributaries, Woljeonggyo 월정교 月精橋 has been restored recently at the original site of the bridge which was erected in 760 AD drring the reign of King Gyeongdeok 경덕왕 慶德王 of the Silla Kingdom. photo by Seyun Oh
Come to me to ease ur pain : Medicine Buddha Bhaiṣajyaguru or the Buddha of healing and medicine on the east face to the four-sided sculptures at Gulbulsa Temple Site in Gyeongju / 慶州掘佛寺址石造四面佛像中東面 藥師佛 / 경주 굴불사지 석조사면불상 중 동편 약사불 This Buddha is thought to be the work of the 8th century Unified Silla period. Among the Buddhas, Bhaiṣajyaguru is regarded as the Buddha who presides over the East.
Sculptures Carved on Rock at Tapgok Valley of Mt. Namsan, Gyeongju / 慶州南山塔谷摩崖造像群 / 경주 남산 탑곡 마애조상군 Stupa and Buddha Carved on the Rock Surface at Tapgok Valley of Mt. Namsan, Gyeongju, the Capital of the Silla Kingdom / 慶州南山塔谷磨崖造像群 / 경주 남산 탑곡 마애조상군 They are believed to have been carved during the Silla or Unified Silla Kingdom period. The name of the valley Tapgok, literally the valley of stupas, was named after the rock, on which a stupa are carved. Mt. Namsan has been a holy mountain for th..