본문 바로가기
역사문화 이모저모

1906년에야 선보이는 해부학 개설서

by 세상의 모든 역사 2025. 3. 24.
반응형

 

우리나라 최초의 서양식 병원인 제중원에서는 서양 의학의 쉽고 빠른 정착을 위해 우리말 의학 교과서를 다수 간행한다.

《해부학》은 초기 의학 교과서 중 하나로 20세기 초 한국어 표기와 음운 특성을 확인할 수 있는 자료이기도 하다. 

김필순과 올리버 에비슨이 이마다 쓰카누가 저술한 《실용해부학》을 번역하고, 《실용해부학》에 없는 내용을 추가하는 등 수정‧보완을 거쳐 완성했다. 

이 책에 수록된 의학용어 중에는 중국이나 일본에서 비롯한 한자어가 많다.

그러나 용어 설명은 쉬운 우리말로 표현하고자 했으며, 어려운 한자어 옆에는 익숙한 한자어나 고유어를 함께 적어 독자가 쉽게  이해하도록 했다. 

[국립한글박물관 소장자료]
해부학 권1, 권2, 권3
이마다 쓰카누(1850~1889) 지음
김필순(1878-1919) 번역
올리버 에비슨(Oliver R. Avison, 1860-1956) 교열
1906년(고종 43) 초간
대한황성제중원 발행
국립한글박물관 휴관 : 2024년 10월 14일(월)~2025년 10월 1일(수) *예정
 
***
 
이상 국립한글박물관 글과 그림이라 약간 손질해서 전재한다.

저 해부학이 한국에서는 한국독자를 겨냥해 처음으로 등장한 한글 해부학서 아닌가 모르겠다. 

일본에서는 이미 18세기인가 나온 해부학서가 말이다.

지금 찾아보니 해체신서解體新書가 일본에서 번역된 시점이 1774년이다. 

같잖아서 말이 안 나온다. 

반응형

댓글