반응형
이건 전적으로 필자 개인 의견임을 전제하고 쓴다.
필자가 문학에는 문자 그대로 까막눈, 문외한인 탓도 있겠는데,
국문시를 보면 당시, 와카보다도 그 심리를 이해하기가 훨씬 어렵다.
단어를 아예 모르겠는 것도 있고, 단어를 알아도 도대체 뭔 소린지 알수 없는 시가 태반이다.
당시나 와카는 외국어라도 알 듯 모를 듯 해도 대충 이런 뜻이다 짐작이 가는데 반해
어리석은 백성이 하고자 하는 말이 있어도 시러 펴지 못할까 봐 만들었다는 한글 시인데 도대체 뭔소린지 알 수가 없다.
중국이나 일본의 현대시도 이런지?
물론 필자가 무식한 탓일 것이다.
반응형
'신동훈의 사람, 질병, 그리고 역사' 카테고리의 다른 글
세형동검이 수 백개는 녹아 들어갔을 성덕대왕신종 (0) | 2023.04.13 |
---|---|
미친 고려인 (0) | 2023.04.13 |
오창석, 홍종하 교수 중요출토자료 전문기관 선정 (0) | 2023.04.10 |
일제시대 조선의 소학교 증가 숫자는 (0) | 2023.04.10 |
한국의 일제시대는 놀고대학생이 나와야 하는 시기 (0) | 2023.04.10 |
댓글